Fui a la perfumería de siempre y lo pedí. La vendedora, desorientada, me mostró un estante lleno de perfumes Paris Hilton y me preguntó "¿cuál de estos será?". ¬¬ Miré atentamente y cuando leí "HEIR" dije "ése". Me lo probó y me pareció un poco fuerte, así que me fui sin comprar nada. Cuando llegué a casa, ya estaba bastante más suave y dulce, tal como se lo había sentido a mi compañera, y decidí que sí, lo iba a comprar.
Una semana después fui a otra perfumería, y la vendedora que me atendió ahí tampoco tenía idea, y me pidió que le señalara cuál era de todos los que tenía en el estante. Pagué los 189 pesitos y me fui feliz con mi perfumito.
Camino a casa, se me vino a la mente la palabra "heiress". Heir, heiress, heir, heiress, heredero, heredera... ¡Chan! Ni en la caja ni en el frasco aclaraba "pour homme", "for men" o algo por el estilo. La etiqueta de importación decía algo así como "50 ml edt men", y esperé que fuera algún código sin significado masculino.
A la mañana siguiente busqué en internet. "Heiress", frasco rosa. "Heir", frasco azul.
Y acá está el que compré yo. Maldito el lapsus que me hizo olvidar mis conocimientos de inglés.
Apenas me lo pongo me siento muy cacho. Por suerte va cambiando y en pocos minutos es un suave talquito femenino. Me pregunto quién será el balín que se anima a usar un perfume que parece de mujer.
4 comentarios:
Sería lo que le hubiera faltado al de la entrada anterior, para hacer completo el rechazo (como si ya no lo fuera).
Hubiera preferido sentirle perfume de mujer y no el combo perfume rancio de viejo + mal olor corporal.
:D
¡¡qué de cosas te pasan!! Después de leerte, creo que mi vida es MUY aburrida, JAJAJAJ
La mía también, no te creas!
Publicar un comentario